Monday, July 30, 2007
книга Gene Luen Yang "American Born Chinese" выиграла приз Эйснера.
Замечательная новость от сердитого азиата - книга Gene Luen Yang American Born Chinese выиграла приз Эйснера. Этот известный графический роман выиграл еще одну награду, на этот раз очень большую. В этот викенд American Born Chinese был представлен к награде Эйснера за лучший графический альбом нa Comic-Con 2007. Это самая высокая награда в индустрии дается за высокие достижения в комиксах. Здесь вы найдете полный список победителей: 2007 Eisner Awards Winners. Эта замечательная награда заслужена. Я говорил об этом раньше и повторю снова:"Я люблю эту книжку. Если вы до сих пор еще ее не прочитали, я настоятельно рекомендую прочитать ее."
Tuesday, July 24, 2007
Про ретрит of asian-nation и про монголов в штатах
Новости от http://www.asian-nation.org/headlines/index.php C 11 Июля автор этого сайта был в 10-дневном буддийском молчаливом ретрите Випассана (он молчал в течении 10 дней. Сегодня я ему позавидовала - мне бы помолчать хотя бы пару часов).
Через две недели, 22 Июля, автор упомянутого сайта написал о том, какое будущее ожидает Чайна-тауны. Предсказания для существования этих китайских анклавов не очень оптимистичные - китайцы все больше интегрируются в американское общество и Чайна тауны постепенно растворяются в окружающих городах. Чайна тауны, как правило, находятся в центре городoв, там дорогая земля, но абсолютно не пригодная для семейной жизни. Семьи лучше растить в субарбе/пригороде. Поэтому китайцы уезжают из даунтаунов и чайна-тауны перестают быть чайна-таунами.
Про монголов в США. Кто-то говорил, что они удивительно подвижный народ и, как украинцев, их можно встретить в любой точке земного шара. Я лично встречала их в штатах почти везде, где бывала. Они очень любопытные, первыми подходят и спрашивают меня:"Ты - иркутская бурятка?" Видимо есть-есть в нас, иркутских бурятах, что-то общее. Этакое клеймо - "иркутский бурят". Меня всегда очень подробно выспрашивали где мы живем и чем занимаемся, но на этом их открытость заканчивалась - о себе они ничего не сообщали и для меня навсегда осталось загадкой чем занимаются эти люди. Они очень прилично говорят на русском. лучше, чем на английском. Скорее всего, это говорит о том, что они не очень молодые, раз успели выучиться русскому. Oдна монголка, которая вышла замуж за страну, сказала, что их молодежь не говорит по-русски. Не знаю, но я пока еще не встречала монгола с хорошим английским. Встреченные мною монголы очень предприимчивые - не успев познакомиться, они или просят помочь им найти работу, или пытаются продать мне что-нибудь. Я покупаю. Если бы это были не-монголы, тo не стала бы покупать. Правда когда мне пытались продать крестик, то отказалась покупать. Моих предков насильно не смогли окрестить; я не могу в свободной стране добровольно брать крестики и еще за это давать деньги, пусть даже и из рук монголов. Я из некрещенных западных бурят, шаманистка, наши духи и Боги нам помогут, свои же. Так вот случайно узнала, что некоторые монголы записываются в мормоны или еще какую-то секту, чтобы выехать из Монголии. Странно, что при таком массовом изобретательстве и способностям к разным операциям и махинациям, большинство монголов бедные.
Мне подарили фильм о плачущем верблюде "The Story of the Weeping Camel.". Фильм - замечательный, я бы сказала изысканный, режиссер Byambasuren Davaa, в свое время была номинирована на Оскара. В России, конечно, этот фильм не получил никакой прессы, но в Штатах о нем писали в Нью Йорк Таймс и в BBC http://www.bbc.co.uk/films/2004/06/25/the_story_of_the_weeping_camel_2004_review.shtml. Здесь заметка о фильме в Вашингтон Пост http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A50967-2004Jun17.html Я заметила, что в местном видео-прокате этот фильм не залеживается. Если удастся, обязательно посмотрите этот фильм. Вы не пожалеете.
Через две недели, 22 Июля, автор упомянутого сайта написал о том, какое будущее ожидает Чайна-тауны. Предсказания для существования этих китайских анклавов не очень оптимистичные - китайцы все больше интегрируются в американское общество и Чайна тауны постепенно растворяются в окружающих городах. Чайна тауны, как правило, находятся в центре городoв, там дорогая земля, но абсолютно не пригодная для семейной жизни. Семьи лучше растить в субарбе/пригороде. Поэтому китайцы уезжают из даунтаунов и чайна-тауны перестают быть чайна-таунами.
Про монголов в США. Кто-то говорил, что они удивительно подвижный народ и, как украинцев, их можно встретить в любой точке земного шара. Я лично встречала их в штатах почти везде, где бывала. Они очень любопытные, первыми подходят и спрашивают меня:"Ты - иркутская бурятка?" Видимо есть-есть в нас, иркутских бурятах, что-то общее. Этакое клеймо - "иркутский бурят". Меня всегда очень подробно выспрашивали где мы живем и чем занимаемся, но на этом их открытость заканчивалась - о себе они ничего не сообщали и для меня навсегда осталось загадкой чем занимаются эти люди. Они очень прилично говорят на русском. лучше, чем на английском. Скорее всего, это говорит о том, что они не очень молодые, раз успели выучиться русскому. Oдна монголка, которая вышла замуж за страну, сказала, что их молодежь не говорит по-русски. Не знаю, но я пока еще не встречала монгола с хорошим английским. Встреченные мною монголы очень предприимчивые - не успев познакомиться, они или просят помочь им найти работу, или пытаются продать мне что-нибудь. Я покупаю. Если бы это были не-монголы, тo не стала бы покупать. Правда когда мне пытались продать крестик, то отказалась покупать. Моих предков насильно не смогли окрестить; я не могу в свободной стране добровольно брать крестики и еще за это давать деньги, пусть даже и из рук монголов. Я из некрещенных западных бурят, шаманистка, наши духи и Боги нам помогут, свои же. Так вот случайно узнала, что некоторые монголы записываются в мормоны или еще какую-то секту, чтобы выехать из Монголии. Странно, что при таком массовом изобретательстве и способностям к разным операциям и махинациям, большинство монголов бедные.
Мне подарили фильм о плачущем верблюде "The Story of the Weeping Camel.". Фильм - замечательный, я бы сказала изысканный, режиссер Byambasuren Davaa, в свое время была номинирована на Оскара. В России, конечно, этот фильм не получил никакой прессы, но в Штатах о нем писали в Нью Йорк Таймс и в BBC http://www.bbc.co.uk/films/2004/06/25/the_story_of_the_weeping_camel_2004_review.shtml. Здесь заметка о фильме в Вашингтон Пост http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A50967-2004Jun17.html Я заметила, что в местном видео-прокате этот фильм не залеживается. Если удастся, обязательно посмотрите этот фильм. Вы не пожалеете.
Friday, July 20, 2007
Новость для игроков в покер.
Новость для игроков в покер.
http://www.angryasianman.com/angry.html
Психолог выиграл мировой чемпионат в покер.
Двое ребят, бывшиx беженцeв из Лаоса и Вьетнама, только что стали победителями мировогo чемпионатa в покер. Вчера Jerry Yang, 39-летний хмонг, по профессии психолог, получил $8.25 million выигрыш на мировом чемпионате в покер: California psychologist Yang wins World Series of Poker. Очень неплохо для парня, который начал играть в покер 2 года назад. Он дошел до выигрыша начиная с $225 начального турнира. Он заявил до начала финальной игры, что он отдаст 10 percent от своего выигрыша на благотворительность, включая Make-A-Wish Foundation (фонд Загадай Желание), Feed the Children (Еда для Детей), the Ronald McDonald House (Дом Рональда Макдональда) и его alma mater, Loma Linda University. Что же с остальными 90 процентами? Легкая жизнь.
Также необходимо упомянуть, что выигравшим второе место был 40-летний профессиональный игрок в покер Tuan Lam из Мисиссуауга, Онтарио. Он вышел с $4,840,981. Он сказал, что он возвращается в свою деревню Bao Trinh для того, чтобы помогать нуждающимся.
Более подробно о финальной игре вы можете узнать на ESPN's blog о событии: The final table http://sports.espn.go.com/espn/blog/index?name=poker&entryDate=20070717
angrylink
http://www.angryasianman.com/angry.html
Психолог выиграл мировой чемпионат в покер.
Двое ребят, бывшиx беженцeв из Лаоса и Вьетнама, только что стали победителями мировогo чемпионатa в покер. Вчера Jerry Yang, 39-летний хмонг, по профессии психолог, получил $8.25 million выигрыш на мировом чемпионате в покер: California psychologist Yang wins World Series of Poker. Очень неплохо для парня, который начал играть в покер 2 года назад. Он дошел до выигрыша начиная с $225 начального турнира. Он заявил до начала финальной игры, что он отдаст 10 percent от своего выигрыша на благотворительность, включая Make-A-Wish Foundation (фонд Загадай Желание), Feed the Children (Еда для Детей), the Ronald McDonald House (Дом Рональда Макдональда) и его alma mater, Loma Linda University. Что же с остальными 90 процентами? Легкая жизнь.
Также необходимо упомянуть, что выигравшим второе место был 40-летний профессиональный игрок в покер Tuan Lam из Мисиссуауга, Онтарио. Он вышел с $4,840,981. Он сказал, что он возвращается в свою деревню Bao Trinh для того, чтобы помогать нуждающимся.
Более подробно о финальной игре вы можете узнать на ESPN's blog о событии: The final table http://sports.espn.go.com/espn/blog/index?name=poker&entryDate=20070717
angrylink
Tuesday, July 17, 2007
http://www.secretasianman.com/home.htm
Добавлю к предыдущему посту о еде - новый стрип комикса Secret Asian Man (первый комикс, где ГЛАВНЫЙ герой - азиат. Автор Тояшима). На комиксе Secret Asian Man с белой подружкой высматривают хорошие китайские рестораны. Подружка говорит:"Этот ресторан неплохо выглядит", на что Secret Asian Man ей отвечает:"Вот этот лучше". Подружка спрашивает:"Откуда ты знаешь?"
-Там едят китайцы.
Надо взять это на заметку. Правда, я всегда спрашиваю у знакомых китайцев, какой ресторан лучше.
Итак, комикс-сериал Secret Asian Man http://www.secretasianman.com/home.htm начал выходить этой весной и нашел своих поклонников.
http://www.angryasianman.com/angry.html считает, что это большое событие в культурной жизни Америки. На самом деле очень важно показать миру, что мы, азиаты, не только очень много работаем. Мы также можем быть cool и funny.
Monday, July 9, 2007
Азиатская кухня
Давно хотела завести этот разговор. Азиатская кухня очень популярна в Америке и в Англии. В Англии, мне показалось, больше индийских заведений, в США - я бы сказала, что китайских больше, но все зависит от географического места. Кроме азиатских еще очень много мексиканских ресторанов,особенно на юге.
В свое время китайские рестораны были очень популярными - они дешевые, там накладывают большие порции. Мне кажется, что они завоевали рынок своими буфетами - в определенное время, например, во время ланча, можно приходить и есть все, что выложат; как правило все меню ресторана, в любых количествах, сколько в вас влезет и за небольшую сумму - допустим, 6-7 доларов. Я знаю студентов, которые так питались в китайских ресторанах - один раз в день, зато от пуза. Но со временем китайцы стали портиться, качество еды стало падать, народ стал замечать, какие грязные там столы и туалеты и т.д. Вполне возможно, что их конкуренты - тайцы, корейцы, японцы стали лучше обслуживать почти за те же деньги. Но без буфета. Я не люблю некоторые рестораны в Чайна-таунах в больших городах типа Вашингтона или Чикаго, где огромный поток туристов и китайцы страшно халтурят.
Мне кажется, что я не одинока, потому что в последнее время в прессе все больше задается вопрос о качестве китайской продукции, в том числе даже собачьей еды. Продукты питания из Китая в Штаты почти не завозят из соображений национальной безопасности, за исключением некоторых так называемых морских, а вернее, выращенных на фермах, шримпов и некоторых сортов рыб. Я читала чрезвычайно красочные описания призводств в Китае, какую они гонят халтуру, и какой у них слабый контроль за качеством, даже в производстве лекарств. Можно предположить, что сейчас происходит борьба за рынок, Запад наконец-то опомнился, что они теряют независимость как финансовую, так и политическую, в погоне за дешевой рабочей силой и наживой. Но, на самом деле, качество китайских производителей желает быть лучшим.
Продолжим о ресторанах. Мне сейчас больше нравятся таиландские рестораны, у них нет этой пережаренной еды, залитой чем-то масляным и жирным, и соусы не такие навязчивые, даже можно почувствовать вкус реального мяса. В китайском же не разберешь, что ты ешь - курицу или свинину. Когда есть выбор, свинину предпочитаю не употреблять, как многие западные буряты.
Несколько лет назад появились так называемые Монгольские барбекью. Не рекомендую ходить туда, потому что с монгольской едой там мало общего. Больше напоминает китайскую кухню с той лишь разницей, что все это обжаривается на гриле на ваших глазах. Все ингредиенты для вашего блюда вы выбираете сами. Стоит это не дорого, и если уж очень любопытно, то можно зайти - в помещениях забавный псевдо-монгольский дизайн (на самом деле там все китаизированный китч - вот она, глобализация!). Вспомнила, что во многих китайских ресторанах есть говядина по-монгольски. Ни разу не была в Монголии и не ела там говядину, но, мне кажется, что монголы не растят бракколи и разные овощи. Они, насколько мне помнится, никакие не огородники. Один знакомый бурят рассказывал, что монголы считают, что мы, западные буряты, обрусели и в качестве доказательства приводили наши хорошие огороды. Многие монголы даже не представляют, что у западных бурят землеводчество было традиционно хорошо развито задолго до прихода на наши земли русских. Короче, говядина по-монгольски - типичное китайское блюдо и, на мой вкус, не очень вкусное. Справедливости ради замечу, что есть очень хорошие китайские рестораны с хорошей кухней, они дороже, но зато там приятно посидеть, если не кидаться на утку по-пекински, или чьи-нибудь глаза в хитром соусе. Традиционные баранина или курочка могут быть хорошо приготовлены и китайцами. Настоящие китайцы (те, что с большой Земли) утверждают, что в Америке вся китайская еда американизирована. Что настоящая китайская кухня гораздо лучше. Самый типичный пример американизации китайской кухни - сеть ресторанов "Панда Экспресс", это американский фаст-фуд с китайскими акцентом. Зато там чисто и к тому же дети любят там есть.
Японские рестораны, как правило, очень дорогие. И еда там очень экзотична - не каждый бурят решится съесть сырую рыбу, пусть даже и в соусе и морской траве. Добавлю, что в Штатах владельцами многих японских ресторанов являются китайцы, НО, несмотря на это, в этих ресторанах почему то гораздо чище, и еду они накладывают на японский манер - эстетично - листик там, листик - сям. Интересно, в будние дни японцы также извращаются над внешним видом похлебки? Как бы застукать обыденный ужин в средней семье, а то в гостях и пати все не то.
Индийские рестораны мне нравятся, если заказывать не острые блюда. Мне нравится суп малугатани и баранина с базилевым? соусом.
Корейские рестораны, как и китайские, очень разные. У них больше супов, чем у китайцев. Суп из бычьих хвостов напоминает бурятский шулунчик. У корейцев очень много блюд из морских тварей, поэтому там нужно быть осторожными.
Кстати, когда заказываете, вы всегда можете попросить, чтобы вам делали помягче соусы и приправы.
Ближневосточные рестораны. Как правило, они подороже, но там много качественной еды, хороший хлеб, много мяса, много фруктов и овощей, приправы умеренные. Нам эти рестораны очень нравятся.
Русские рестораны. Их мало, хотя русских с каждым годом все больше. В Чикаго в даунтауне есть чайная, куда можно заходить, как в музей - там очень красиво, но цены кусачие. Есть съедобные блины с икрой, в СССР мы про такое и не слышали. Русские рестораны в Нью Йорке уже описаны сто раз в русской прессе, поэтому я не буду о них писать. Единственное замечу, что в русских заведениях публика как то неадекватно реагирует на мою азиатскую внешность и на мой довольно приличный русский. Я начинаю думать, что мне не положено иметь хороший русский. Возможно, это ошибка истории или природы, что мой русский лучше, чем у многих русских. Некоторые русские называют меня русской; мне это тоже неприятно потому, что я не русская, а бурятка.
В целом русские рестораны средней руки отличаются какой-то неухоженностью, нет в них лоска, что поделаешь - Советский Союз, бытовая культура у бывших советских выходцев еще та тема для разговора...Hо еда мне там нравится, даже если она в среднем и подороже. Русским тяжело бороться с конкурентами - c теми же итальянцами или китайцами, к тому же русская кухня пресновата для многих, но пельмени чудо как хороши. Во многих русских ресторанах готовят еду народов СССР - там бывают пловы, там можно встретить халву к чаю, калачи и сушки, чебуреки, шашлыки, пирожки даже с ливером, квас. Даже если вы не скучаете по советской кухне, посещайте русские рестораны - поддержите инициативных работящих русских, которые не боятся никакой работы и китайской конкуренции. Я считаю, что всех работящих людей надо всегда поддерживать.
В свое время китайские рестораны были очень популярными - они дешевые, там накладывают большие порции. Мне кажется, что они завоевали рынок своими буфетами - в определенное время, например, во время ланча, можно приходить и есть все, что выложат; как правило все меню ресторана, в любых количествах, сколько в вас влезет и за небольшую сумму - допустим, 6-7 доларов. Я знаю студентов, которые так питались в китайских ресторанах - один раз в день, зато от пуза. Но со временем китайцы стали портиться, качество еды стало падать, народ стал замечать, какие грязные там столы и туалеты и т.д. Вполне возможно, что их конкуренты - тайцы, корейцы, японцы стали лучше обслуживать почти за те же деньги. Но без буфета. Я не люблю некоторые рестораны в Чайна-таунах в больших городах типа Вашингтона или Чикаго, где огромный поток туристов и китайцы страшно халтурят.
Мне кажется, что я не одинока, потому что в последнее время в прессе все больше задается вопрос о качестве китайской продукции, в том числе даже собачьей еды. Продукты питания из Китая в Штаты почти не завозят из соображений национальной безопасности, за исключением некоторых так называемых морских, а вернее, выращенных на фермах, шримпов и некоторых сортов рыб. Я читала чрезвычайно красочные описания призводств в Китае, какую они гонят халтуру, и какой у них слабый контроль за качеством, даже в производстве лекарств. Можно предположить, что сейчас происходит борьба за рынок, Запад наконец-то опомнился, что они теряют независимость как финансовую, так и политическую, в погоне за дешевой рабочей силой и наживой. Но, на самом деле, качество китайских производителей желает быть лучшим.
Продолжим о ресторанах. Мне сейчас больше нравятся таиландские рестораны, у них нет этой пережаренной еды, залитой чем-то масляным и жирным, и соусы не такие навязчивые, даже можно почувствовать вкус реального мяса. В китайском же не разберешь, что ты ешь - курицу или свинину. Когда есть выбор, свинину предпочитаю не употреблять, как многие западные буряты.
Несколько лет назад появились так называемые Монгольские барбекью. Не рекомендую ходить туда, потому что с монгольской едой там мало общего. Больше напоминает китайскую кухню с той лишь разницей, что все это обжаривается на гриле на ваших глазах. Все ингредиенты для вашего блюда вы выбираете сами. Стоит это не дорого, и если уж очень любопытно, то можно зайти - в помещениях забавный псевдо-монгольский дизайн (на самом деле там все китаизированный китч - вот она, глобализация!). Вспомнила, что во многих китайских ресторанах есть говядина по-монгольски. Ни разу не была в Монголии и не ела там говядину, но, мне кажется, что монголы не растят бракколи и разные овощи. Они, насколько мне помнится, никакие не огородники. Один знакомый бурят рассказывал, что монголы считают, что мы, западные буряты, обрусели и в качестве доказательства приводили наши хорошие огороды. Многие монголы даже не представляют, что у западных бурят землеводчество было традиционно хорошо развито задолго до прихода на наши земли русских. Короче, говядина по-монгольски - типичное китайское блюдо и, на мой вкус, не очень вкусное. Справедливости ради замечу, что есть очень хорошие китайские рестораны с хорошей кухней, они дороже, но зато там приятно посидеть, если не кидаться на утку по-пекински, или чьи-нибудь глаза в хитром соусе. Традиционные баранина или курочка могут быть хорошо приготовлены и китайцами. Настоящие китайцы (те, что с большой Земли) утверждают, что в Америке вся китайская еда американизирована. Что настоящая китайская кухня гораздо лучше. Самый типичный пример американизации китайской кухни - сеть ресторанов "Панда Экспресс", это американский фаст-фуд с китайскими акцентом. Зато там чисто и к тому же дети любят там есть.
Японские рестораны, как правило, очень дорогие. И еда там очень экзотична - не каждый бурят решится съесть сырую рыбу, пусть даже и в соусе и морской траве. Добавлю, что в Штатах владельцами многих японских ресторанов являются китайцы, НО, несмотря на это, в этих ресторанах почему то гораздо чище, и еду они накладывают на японский манер - эстетично - листик там, листик - сям. Интересно, в будние дни японцы также извращаются над внешним видом похлебки? Как бы застукать обыденный ужин в средней семье, а то в гостях и пати все не то.
Индийские рестораны мне нравятся, если заказывать не острые блюда. Мне нравится суп малугатани и баранина с базилевым? соусом.
Корейские рестораны, как и китайские, очень разные. У них больше супов, чем у китайцев. Суп из бычьих хвостов напоминает бурятский шулунчик. У корейцев очень много блюд из морских тварей, поэтому там нужно быть осторожными.
Кстати, когда заказываете, вы всегда можете попросить, чтобы вам делали помягче соусы и приправы.
Ближневосточные рестораны. Как правило, они подороже, но там много качественной еды, хороший хлеб, много мяса, много фруктов и овощей, приправы умеренные. Нам эти рестораны очень нравятся.
Русские рестораны. Их мало, хотя русских с каждым годом все больше. В Чикаго в даунтауне есть чайная, куда можно заходить, как в музей - там очень красиво, но цены кусачие. Есть съедобные блины с икрой, в СССР мы про такое и не слышали. Русские рестораны в Нью Йорке уже описаны сто раз в русской прессе, поэтому я не буду о них писать. Единственное замечу, что в русских заведениях публика как то неадекватно реагирует на мою азиатскую внешность и на мой довольно приличный русский. Я начинаю думать, что мне не положено иметь хороший русский. Возможно, это ошибка истории или природы, что мой русский лучше, чем у многих русских. Некоторые русские называют меня русской; мне это тоже неприятно потому, что я не русская, а бурятка.
В целом русские рестораны средней руки отличаются какой-то неухоженностью, нет в них лоска, что поделаешь - Советский Союз, бытовая культура у бывших советских выходцев еще та тема для разговора...Hо еда мне там нравится, даже если она в среднем и подороже. Русским тяжело бороться с конкурентами - c теми же итальянцами или китайцами, к тому же русская кухня пресновата для многих, но пельмени чудо как хороши. Во многих русских ресторанах готовят еду народов СССР - там бывают пловы, там можно встретить халву к чаю, калачи и сушки, чебуреки, шашлыки, пирожки даже с ливером, квас. Даже если вы не скучаете по советской кухне, посещайте русские рестораны - поддержите инициативных работящих русских, которые не боятся никакой работы и китайской конкуренции. Я считаю, что всех работящих людей надо всегда поддерживать.
Saturday, July 7, 2007
Новость огромной важности для восточных женщин, просто женщин и их окружающих. В Японии назначен новый министр Самообороны - женщина! На фотографии справа - только что назначенный министр самообороны Юрико Коике кланяется японским высшим военнослужщим в Токио, 4 Июля. Впервые в Японии женщина назначена министром самообороны. Eе предшественник Фумио Киума был вынужден подать в отставку после того, как он прокомментровал, что атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки в 1945 году были неизбежными.
http://goldsea.com/Asiagate/707/06japan.html (AP Photo/David Guttenfelder)
У меня много коллег-японцев. Настоящих, не американских, и я довольно хорошо представляю положение японских женщин. Как правило, женщины должны выйти замуж, растить детей и делать окружающих счастливыми, в первую очередь мужа. В этом, конечно, ничего нет плохого, так и должно быть. Но довольно часто женщины превращаются в предметы домашнего обихода и отношение к ним в странах дальнего востока, мягко говоря, снисходительное, а если еще честнее, то просто плохое.
http://goldsea.com/Asiagate/707/06japan.html (AP Photo/David Guttenfelder)
У меня много коллег-японцев. Настоящих, не американских, и я довольно хорошо представляю положение японских женщин. Как правило, женщины должны выйти замуж, растить детей и делать окружающих счастливыми, в первую очередь мужа. В этом, конечно, ничего нет плохого, так и должно быть. Но довольно часто женщины превращаются в предметы домашнего обихода и отношение к ним в странах дальнего востока, мягко говоря, снисходительное, а если еще честнее, то просто плохое.
К счастью для нас, женщин, все больше образованных мужчин позволяет своим женам работать и реализовывать себя не только дома, но и на службе. Женщинам на службе как на Западе, так и на Востоке, приходится сложнее, особенно, если женщины растут по служебной лестнице. Все от вас ожидают, чтобы вы были женщиной (nice, sweet lady) и при этом у вас должна быть уверенность в себе, железная логика, нервы-канаты, реакция, как у пантеры и, естественно, чувство юмора.
В России женщины давно и много работают. Работают дома, и на службе, и на дачах. Бабы там держaт страну на своих широких плечах, мужики как-то ... Но министром обороны там женщину не поставят, так же как и не быть женщине-бурятке или калмычке Президентом их автономии.
Wednesday, July 4, 2007
С Днем Рождения, Америка!
День Независимости, 4 Июля.
Это парад пожарников, который начинается древним пoжарным тарантасом, чуть ли не на конях. Задолго до праздника местная пожарная команда выкатывает его из гаража и готовит к торжествам - полирует, чистит, обдувает. Местные ребятишки крутятся рядом и, если повезет, им позволяется забираться на этот реликт. Во время парада за пожарниками едут велосипедисты, как правило трех-колесники, разноряженные в звезднополосатые прикиды. Или, на худой конец, в звездно-полосатых шляпах дяди Сэма. Тех, кто еще пока не может сам ехать на велике, родители везут на тележках или в колясках. Устраиваются разные конкурсы, типа, на поедание хот-догов, или лучшую песню-пляску, дети и взрослые всегда в восторге от этого. Конная полиция очень популярна - дети любят крутиться вокруг лошадей. фейерверки и танцы, которые организуют пожарники. Блок-парти - обжираловки по соседству - когда на улицы выносятся столы и еда, и домохозяйки соревнуются в кулинарных делaх, мужчины, конечно, отвечают за гамбургеры. Без гамбургеров никак нельзя. Кукисы и кенди старинных форматов. Везде красно-бело-синие цвета. Длинные выходные, поездки в детский лагерь или кэмпинг. Счастливого Дня Независимости!
Это парад пожарников, который начинается древним пoжарным тарантасом, чуть ли не на конях. Задолго до праздника местная пожарная команда выкатывает его из гаража и готовит к торжествам - полирует, чистит, обдувает. Местные ребятишки крутятся рядом и, если повезет, им позволяется забираться на этот реликт. Во время парада за пожарниками едут велосипедисты, как правило трех-колесники, разноряженные в звезднополосатые прикиды. Или, на худой конец, в звездно-полосатых шляпах дяди Сэма. Тех, кто еще пока не может сам ехать на велике, родители везут на тележках или в колясках. Устраиваются разные конкурсы, типа, на поедание хот-догов, или лучшую песню-пляску, дети и взрослые всегда в восторге от этого. Конная полиция очень популярна - дети любят крутиться вокруг лошадей. фейерверки и танцы, которые организуют пожарники. Блок-парти - обжираловки по соседству - когда на улицы выносятся столы и еда, и домохозяйки соревнуются в кулинарных делaх, мужчины, конечно, отвечают за гамбургеры. Без гамбургеров никак нельзя. Кукисы и кенди старинных форматов. Везде красно-бело-синие цвета. Длинные выходные, поездки в детский лагерь или кэмпинг. Счастливого Дня Независимости!
Subscribe to:
Posts (Atom)