В новостях прошло сообщение, что Марк Закерберг возмущён поведением некоторых сотрудников, перечеркивающих слово "Black" в слогане "Black lives matter" на стене объявлений в головном офисе Facebook.
"Black lives matter" появился в знак протеста против недавних убийств чернокожих полицейскими. Марк возмущённо написал в своём посте в Facebook, что зачёркивание Black и надписывание сверху All, абсолютно неприемлемо и эти факты будут серьёзно расследоваться.
Он отметил, что в Facebook свобода слова и каждый может выражать свои мысли и чаяния на стене объявлений. Однако, когда чья-то мысль перечёркивается, это говорит о том, что кто-то хочет сказать, что эти мысли не имеют права быть выраженными, эти люди не могут или не имеют права выражать свои мысли. Перечеркивания означает, что кто-то считает себя более значительным и может перечеркнуть чужую мысль.
http://www.forbes.com/sites/kathleenchaykowski/2016/02/25/mark-zuckerberg-calls-out-malicious-facebook-employees-for-crossing-out-black-lives-matter-slogans/#3bdb2843c979
Марк отметил в своём посте, что чернокожие страдали и страдают из-за расизма и неравноправия. Слоган "Жизни черных важны" не означает, что жизни нечёрных ничего не стоят. Это значит, что чёрные хотят равноправного отношения к себе, которое они, как и все другие, заслужили.
Когда прочитала об этом случае, я почему-то вспомнила о дискуссии по поводу бурятского языка и автономии Бурятии: нам, бурятам, часто говорят: "Кто вам мешает сохранить ваш язык? Или вы сами отказываетесь от своей автономии". Ни один народ не отказывается по своей воле от собственной государственности и собственного языка. Когда нам говорят, что это наши проблемы, нас пытаются обвинить в том, что мы сами виноваты в том, что у нас не преподают в школах наш родной язык и при этом забывают, что бурятский Народный Хурал проголосовал за отмену преподавания бурятского языка в школах.
Многие забыли о том, что при коммунизм хотел уничтожить национальные различия и в Советском Союзе государственным языком был русский язык. Это означало, что все другие языки считались отжившими и ненужными. Мало того, нам ещё внушали, что у нас не было письменности и литературы.
Мне крупно повезло, что мои бабушки разговаривали со мной на бурятском и гордились тем, что я свободно разговариваю на нем. А ведь не всем так повезло в жизни.
"Black lives matter" появился в знак протеста против недавних убийств чернокожих полицейскими. Марк возмущённо написал в своём посте в Facebook, что зачёркивание Black и надписывание сверху All, абсолютно неприемлемо и эти факты будут серьёзно расследоваться.
Он отметил, что в Facebook свобода слова и каждый может выражать свои мысли и чаяния на стене объявлений. Однако, когда чья-то мысль перечёркивается, это говорит о том, что кто-то хочет сказать, что эти мысли не имеют права быть выраженными, эти люди не могут или не имеют права выражать свои мысли. Перечеркивания означает, что кто-то считает себя более значительным и может перечеркнуть чужую мысль.
http://www.forbes.com/sites/kathleenchaykowski/2016/02/25/mark-zuckerberg-calls-out-malicious-facebook-employees-for-crossing-out-black-lives-matter-slogans/#3bdb2843c979
Марк отметил в своём посте, что чернокожие страдали и страдают из-за расизма и неравноправия. Слоган "Жизни черных важны" не означает, что жизни нечёрных ничего не стоят. Это значит, что чёрные хотят равноправного отношения к себе, которое они, как и все другие, заслужили.
Когда прочитала об этом случае, я почему-то вспомнила о дискуссии по поводу бурятского языка и автономии Бурятии: нам, бурятам, часто говорят: "Кто вам мешает сохранить ваш язык? Или вы сами отказываетесь от своей автономии". Ни один народ не отказывается по своей воле от собственной государственности и собственного языка. Когда нам говорят, что это наши проблемы, нас пытаются обвинить в том, что мы сами виноваты в том, что у нас не преподают в школах наш родной язык и при этом забывают, что бурятский Народный Хурал проголосовал за отмену преподавания бурятского языка в школах.
Многие забыли о том, что при коммунизм хотел уничтожить национальные различия и в Советском Союзе государственным языком был русский язык. Это означало, что все другие языки считались отжившими и ненужными. Мало того, нам ещё внушали, что у нас не было письменности и литературы.
Мне крупно повезло, что мои бабушки разговаривали со мной на бурятском и гордились тем, что я свободно разговариваю на нем. А ведь не всем так повезло в жизни.
No comments:
Post a Comment