Sunday, February 10, 2008

ХУНДЭТЭ НУХЭД! САГААН hАРААР! САГААЛГАНААР!



С Наступившим Годом Крысы! Я была так занята все эти дни с приготовлениями к празднику, что не было возможности поздравить своих читателей. Поскольку праздник у нас, бурят, длится в течении месяца (!), то поздравить всех никогда не поздно. Тем более никогда не поздно пожелать всем процветания, успехов и мира.

Как мы праздновали наступивший Белый Месяц. Мы сделали БУУЗЫ из говядины и лука (свинину мешать не стали, но все получилось сочным). Бузоварки у нас нет и много лет назад мы успешно выкрутились из положения - купили в китайском магазинчике пароварку (алюминевую, дешевенькую, но, тем не менее, она служит нам верой и правдой). Утром предыдущего дня мы капали чаем на все 4 стороны и я поставила свечки перед портретом Далай Ламы. Правда, мы были немного смущены датой празднования - все знакомые китайцы и корейцы праздновали 7, а буряты - 8, но потом, как все западные буряты, я решила, что разницы никакой - луна ведь одна. К тому же мы, западные буряты, раньше не праздновали такой праздник - можно сказать, что он пришел с перестройкой и мы с энтузиазмом стали его праздновать. Честно говоря, я не припомню, чтобы наши родственники в Бурятии или знакомые восточные буряты праздновали этот праздник в советское время. Такое ощущение, что его старались официально забыть, но как чуть потеплело, народ оживился и стал праздновать.
Мне как-то говорили, что настоящий древний бурятский Новый Год начинается где-то осенью. Старые люди об этом помнили. Потом им пришлось столько всего пережить, что им стало просто не до праздников. Так мы оказались без своих праздников. Вернее у нас остались Сур-Харбан и Надаам. Про Надаам я тоже только слышала, но мы уже его не праздновали, но Сур Харбан я помню очень хорошо. Это один из моих самых любимых праздников. Когда-нибудь мы все вместе приедем на этот праздник в Усть Орду. Мы попросим, чтобы наши дети выступали в составе тех команд, в которых когда-то выступали их дедушки и бабушки. Наши родители были отчаяными спортсменами в молодости, как и положено булагатам.

У нас есть еще тагайлганы, но это родовое-племенное и женщин туда не допускают. Поэтому я ничего про это не могу сказать. Я просто знаю, что это очень важно для всех нас и хорошо, что у нас есть люди, кто это все хранит и помнит.


Продолжу про наше празднование. Мы сделали салат ("Зимний", конечно) и я пыталась сварганить саламат. Купила сметану (написано, что натуральная, не обезжиренная), что-то крутила-крутила, а масло так и не вытопилось. Но вкус был очень знакомым - родным. Почти не отличался от того, что делали наши бабушки. Я поставила этот саламат и другую еду перед портретом Далай Ламы, мы подарили подарки детям. (Ай-под и игры для Ви-2) чему детки были рады и даже не хотели есть с нами, но мы заставили. Правда, мы не подарили подарки старикам в этот день, но я прикупила кое-что и разошлю в ближайшем будущем. (Может мне надо было отправить драфт нашей статьи боссу, это было бы хорошим подарком для него:).



Про портрет Далай Ламы у меня есть интересная история. Мне его подарила одна моя русская подруга перед тем, как мы уехали из России. Она сказала, что этот портрет освящен. Уже в Америке в каком-то магазине наши дети носились, как все дети, и один из них воткнулся в пузо старому толстому негру. Он приподнял нашего ребенка, наш так радостно ему улыбается, я в шоке, а старик говорит мне:"Какая у вашего ребенка хорошая улыбка - как у Далай Ламы..." Я подумала, что как-то нехорошо держать портрет человека, которого все знают, в бумагах. Пришла домой, нашла этот портрет, купила для него рамку и поставила в нашем домашнем офисе. С тех пор, когда у нас праздники, мы капаем, как западные буряты, ставим кусочки лучшей еды в камин и перед портретом Далай Ламы. Может быть поэтому наши дети вдруг объявили себя буддистами, когда заполняли какие-то официальные бумаги. Мы им долго объясняли, что мы - сочувствующие буддистам, что на самом деле мы - шаманисты и, надо сказать, мы гордимся этим. Не знаю, дошли ли до них такие сложные обстоятельства духовных поисков(моих в частности, потому что мой муж - просто шаманист, но он поддерживает меня).


Итак, САГААЛГАНААР! Благополучия Всем и Мира!
П.С. В гороскопах говорят, что те, кто родился в год Мыши - очаровательные трудяги.
На фото слева - обложка детской книжки - The Year of the Rat: Tales from the Chinese Zodiac (Год крысы: Сказки от Китайского Зодиака, написанной Оливером Чином и иллюстрированной Джереми Алкорн).Written by Oliver Chin and illustrated by Jeremiah Alcorn - New York Times заметила эту книгу:"Крысы мечтают так же как и мы. Эта книга - рассказ об усилиях вырваться из условий, которые не устраивают". Эта хорошо иллюстрированная книга понравится как взрослым, так и детям, интересующимся китайской/восточной культурой. Она третья в серии Сказки Китайского Зодиака.

No comments: