Friday, January 23, 2009

Перевод инагурационной статьи Барака Обамы (подстрочник).

Сегодня я пыталась найти полный русский перевод речи Обамы в русском инете. К сожалению, не нашла. Может быть плохо искала, к тому же меня попросили привести здесь полный перевод и я решила это сделать. Это подстрочник, но тем не менее я пыталась передать эмоции, как могла. Я извиняюсь, что не сделала перевод до конца - приехала поздно с работы, завтра докончу.

Ораторское искусство, к сожалению, в России закончилось еще во времена Троцкого. Ленин был очень эмоционален, но не было в его речах того классического изложения мыслей, которого стараются поддерживаться местные ораторы. Здесь в Штатах речи великих изучают школьники и разбирают их буквально по предложениям, сравнивая с разными источниками. Кстати, мать Барака Обамы учила своего сына речам Мартина Лютера Кинга и Малколма Х.

Итак, я перевела сегодня ночью 3/4 речи инагурационной речи Президента Барака Обамы.

Это был исторический день для США: Избранный президент Барак Обама дал клятву как 44-ый Президент, и он - первый афроамериканец, ставший Президентом в истории нации. Президент Барак Обама произнес свою речь перед сотнями тысяч на Национальной Площади/National Mallв Вашингтоне и миллионы слушали его по ТВ.

Вторник, 20 января 2009.
Приступая к Президентству, демократ Обама поклялся на ступенях Капитолия около 12 дня, заменяя республиканца Джорджа Буша.

"Мои coграждане:

Я стою здесь сегодня взволнованный задачей, которая стоит перед всеми нами, благодарный за ваше доверие, полный мыслями о жертвах наших предков. Я благодарен президенту Бушу за его службу нации, за щедрость и помощь, которую он нам оказал во время переходного периода.

44 американца приняли президентскую клятву. Слова клятвы произносились когда у нас были волны процветания и тихие воды мира. Но тем не менее, очень часто клятвы принимались когда собирались тучи и гремели ураганы. В эти моменты Америка выстояла не просто потому, что у власть держащих было чувство будущего или они были хорошими руководителями. Америка выстояла потому, что мы, народ, оставались верными идеям Основателей, оставались верными нашим основополагающим документам. Так было. Так обязано быть с этим поколением американцев.
Мы все хорошо понимаем, что мы находимся в кризисе. Наша нация в войне против далеко идущей сети насилия и ненависти. Наша экономика ослаблена в следствии жадности и безответственности, с одной стороны, и с другой, из-за нашего коллективного совместного неумения делать суровые решения, чтобы приготовить нацию к новому времени. Дома потеряны, работы стало меньше, бизнес пошатнулся. Наша система здравоохранения слишком дорогая; наши школы теряют; и каждый день приносит новые доказательства, что пути, как мы используем энергию, усиляют наших врагов и угрожают планете.
Есть измеряемые индикаторы кризиса, предметы для статистических данных. Менее измеряемым, но не менее важным является то, что у нас уменьшается уверенность - занудная боязнь, что Америка идет по наклонной, и что у следующего поколения будет меньше возможностей.

Сегодня я говорю вам, что перед нами стоят реальные трудности . Они серьезные и их много. Их не легко победить, их не победить за короткий период времени. Но знайте, Америка их встретит. Сегодня мы собрались здесь потому, что мы выбрали надежду, а не страх. Мы решили объединиться с целью, а не конфликтовать и разбираться по мелочам.
Сегодня мы пришли, чтобы провозгласить конец мелким дрязгам и фальшивым обещаниям, обману и изжившим себя догмам, которые слишком долго душили нашу политику.

Мы все еще молодая нация, но в Библии сказано, приходит время оставить детские забавы. Наступило время усилить наш дух, выбрать нашу лучшую историю; нести вперед этот драгоценный дар, эту благородную идею, которая передается от поколения к поколению: Богом данное обещание, что все равны, все свободны, и все заслужили право добиваться их собственного счастья.
Говоря о величии нашей нации мы понимаем, что величие не данность. Величие должно зарабатываться. Наш путь никогда не был срезанным, и мы никогда не договаривались по дешевке. Этот путь не для трусливых, не для тех, кто предпочитает роскошь работе, или только ищет удовольствия богатства или славы.
Это для тех, кто рискует, для тех, кто делает, для тех, кто делает вещи - некоторые известные, но гораздо чаще эти мужчины и женщины незаметны в своей работе, они ведут нас вперед по трудному пути к нашему процветанию и свободе.

Для нас они запаковали свои пожитки и переплыли океан в поисках лучшей
жизни.
Для нас они горбатились в мастерских и заселяли Запад; терпели свист бичей и вспахивали каменистую землю.
За нас они воевали и умирали в местах, как Конкорд и Геттесбург; Нормандия и Кхе Сан.

Все время эти мужчины и женщины страдали и жертвовали, и работали до тех пор, пока их руки не загрубевали, чтобы наша жизнь была лучше. Они видели Америку больше, чем все наши индивидуальные амбиции; больше, чем все различия от рождения или богатства или группы.

Этот путь мы продолжим сегодня. Мы останемся самой процветающей и сильной нацией на Земле. Наши рабочие не менее производительнее, чем в начале кризиса. Наши умы не менее изобретательные, наши товары и службы нужны как были нужны на прошлой неделе, или в прошлом месяце, или в прошлом году. Наши возможности не уменьшились. Но наше время, когда мы стояли в шоке, когда мы пытались защищать наши узкие интересы и пытались отложить неприятные решения - уже прошло. Hачиная с сегодняшнего дня, мы стряхнем с себя пыль и начнем опять работу по переделыванию Америки. Куда бы мы не посмотрели, везде нужна работа. Состояние экономики призывает к действиям, жестким и прямым, и мы будем действовать - мы не только создадим новые работы, но мы положим основу для роста. Мы построим мосты и дороги, электрические линии и цифровые линии, чтобы поддержать нашу торговлю и связать нас вместе. Мы дадим науке ее правильное место, чтобы чудеса технологии улучшили наше здравохранение, его качество и понизило его стоимость. Мы будем использовать солнце и ветер, и землю, чтобы дать топливо нашим машинам и чашим фабрикам. Мы реорганизуем наши школы, и колледжи, и университеты, чтобы встретить требования нового времени. И все это мы сможем делать. И мы будем это делать.

Сейчас стоят вопросы о размерах наших амбиций - кто-то думает, что наша система не выдержит слишком много больших планов.
У них короткая память. Они забыли, что эта страна уже сделала; чего свободные мужчины и женщины могут добиться, когда воображение объединено для общей цели, и когда необходимо мужество.
Циники не могут понять, что земля задвигалась под их ногами – что затхлые политические аргументы, которыми нас пытались кормить так долго, уже не могут использоваться.
Вопрос, который мы задаем сейчас состоит не в том, слишком ли большое наше правительство, или слишком маленькое. Мы спрашиваем, может ли оно работать - помогает ли оно семьям найти работы с приличными зарплатами, по карману ли им здравохранение, будет ли у них достойные пенсии. Если ответ - да, то мы будем двигаться дальше. Если ответ - нет, тогда программы закончатся. Те, которые смотрят за общественными деньгами, должны будут отвечать насколько умно они тратят деньги, как они исправляют плохие привычки, и как делают бизнес при дневном свете - только так мы можем восстановить жизненно необходимое доверие между народом и его правительством.

Для нас никогда не стоит вопрос о том, что рынок это сила для добра или нет. Сила рынка для производства богатства и расширения свободы не измерима, но этот кризис напомнил нам, что без внимательного наблюдения, рынок может выйти из под контроля - и что нация не может процветать, когда она дает привилегии только для процветающих.

Успех нашей экономики зависит не только от размера нашего производства, но также от состояния нашего благосостояния; от нашей способности расширить возможности для каждого желающего сердца - не из желания подать бедному подачку, но потому что это самый верный путь к нашему всеобщему благоденствию.
Что касается нашей общей защиты, мы отказываенся от ложного выбора между нашей безопасностью и нашими идеалами.

Наши Отцы Основатели, встретившие такие трудности, о которых нам даже трудно представить, устроили так, чтобы господствовали закон и права человека, и это было закреплено кровью последующих поколений. Те идеалы все еще освещают мир и мы никогда и ни за что их не сдадим.
И поэтому для всех других народов и правительств, которые смотрят сегодня, от роскошных столиц до маленькой деревушки, где родился мой отец: знайте, что Америка - друг для каждой нации, и каждому мужчине и каждой женщине, и ребенку, кто видит будущее в мире и чести. Знайте, что мы готовы вести к этому еще раз. Вспомним предыдущие поколения, победившие фашизм и коммунизм не только ракетами и танками, но надежными союзами и постоянством. Они понимали, что наша сила сама по себе не может защитить нас, наша сила не дает нам право делать все, что мы пожелаем. Они знали, что наша сила растет от того, насколько умно мы эту силу используем; наша безопасность возрастает от справедливости наших причин, силы нашего примера, наших лучших образцов нашей человечности и сдержанности. Мы хранители этих традиций. Ведомые этими принципами мы можем встретить новые угрозы, которые требуют больших усилий - большего сотрудничества и понимaния между нациями.

Мы с ответственностью оставим Ирак его народу и защитим с трудом заработанный мир в Афганистане. Со своими старыми друзьями мы будем без устали работать над тем, чтобы уменьшить ядерную угрозу и повернуть вспять тепловой эффект, действущий на планету. Мы не извиняемся за наш образ жизни и мы будем защищать его. И для тех, кто пытается добиться своих целей, используя терроризм и убивая невинных, мы скажем слешующее: "Наша сила духа сильнее и не может быть сломлена. Вы не можете нас победить, мы победим вас."Мы знаем, что наш смешанные традиции, происходящие из разных корней, являются нашей силой, а не слабостью. Мы нация христиан и мусульман, евреев и индусов, и неверующих. Мы сформированы культурой и языкaми, пришедшими с каждого уголка этой Земли. И потому, что мы попробовали горький привкус гражданской войны и сегрегации, и вышли из этой темной страницы сильнее и более об"единенными, мы уверенны, что старые ненависти должны пройти, что границы трайбализма должны раствориться, что с тем, что мир становиться меньше, наш гуманизм должен расцвести, и Америкa должна играть ведущую роль в новой эпохе всеобщего мира.

Обращаясь к мусульманскому миру, мы хотим сказать, что мы ищем новый путь вперед, основанный на взаимном интересе и уважении. Лидеры в странах мира, которые ищут конфликт или объясняют проблемы своего общества происками Запада, знайте, что ваши люди будут оценивать вас по тому, что вы построили, а не что вы разрушили.

Тем, кто пришел к власти через коррупцию и ложь, и замалчиванием правды, знайте, что вы на не правой стороне истории; но мы протянем вам руку, если вы разожмете свои кулаки первыми.

Народам в бедных странах мы обещаем работать с вами вместе, чтобы ваши фермы плодоносили и у вас была свежая вода; чтобы накормить голодных и дать образование для умов.

И тем нациям, которые, как и мы наслаждаются относительным изобилием, мы говорим, что мы больше не можем позволить себе безразличие к тем, кто страдает за нашими границами; так же, как мы не можем потреблять мировые ресурсы, не задумываясь об эффекте. Поскольку мир меняется, мы обязаны сами измениться.

Перед будущей дорогой, мы должны с искренностью вспомнить о тех смелых американцах, кто защищает в это самое мгновение наши границы в далеких горах или в пустыне. У них есть что нам сказать, так же как и павшим героям в Арлингтоне, чей шепот доходит до нас через годы. Мы гордимся ими не только потому, что они защищают нашу свободу, но потому, что они представляют дух службы; желание найти смысл и величие в службе, и ставят это выше самих себя. И все же этот момент является определяющим в нашем поколении — этот дух обязан жить во всех нас.

Конечно, правительство обязано действовать и будет действовать, однако вера и целеустремленность американского народа будет определять все. Это доброта, с которой берут незнакомца, когда прорываются дамбы, отсутствие себялюбия в рабочих, когда они предпочитают, чтобы их рабочие часы были срезаны, чем их товарищ будет уволен, это мы наблюдаем в наше самое темное время. Это мужество пожарника, поднимающегося по лестнице, заполненной дымом, это также желание родителей лелеять своего ребенка - все это предопределяет нашу судьбу.

Наши трудности могут быть неизвестными, наши решения проблем могут быть новыми. Но наши ценности, от которых зависит наш успех — наше умение работать и наша честность, мужество и умение играть честно, терпимость и любознательность, верность и патриотизм - это все старое. Эти вещи настоящие. Они всегда были нашей силой в нашей истории. Нам нужно вернуться к этим ценностям. Это необходимо в эпоху новой ответственности - признание, что у нас, у всех американцев, есть обязанности перед есть обязанности перед собой, перед нашей нацией и перед миром, обязанности, которые мы принимаем без ворчания, а с радостью, чтобы удостовериться в том, что ничто так не удовлетворяет душу, как определение нашего характера и полная самоотдача решению сложной проблемы. Это цена и обещание гражданства.

В этом источник нашей уверенности - знание, что Бог призывает нас определиться во время неопределенности. В этом смысл нашей свободы и нашей воли - почему мужчины и женщины и дети всех рас и вероисповедований могут объединиться в праздновании на этой Площади, и почему человек, отца которого меньше, чем 60 лет назад могли не обслужить в ресторане, стоит сейчас перед Вами, готовясь принять самую священную клятву.

Так отметим этот день, помня кто мы есть и каким долгим было наше путешествие. В год рождения Америки, в один из самых холодных месяцев, небольшая группа патриотов была окружена угасающими кострами на берегах ледяной реки. Столица была сдана. Враг продвигался вперед. Снег был покрыт пятнами крови. В момент, когда судлба Революции была под вопросом, отец нашей нации приказал прочитать эти слова своему народу: "Это должно быть сказано в будущем ... что в самую зиму, когда ничего, но только надежда и вера в будущее могли выжить...что город и страна, вооруженные при одной общей опасности, вышли вперед, чтобы встретить (ее)."

Америка, перед лицом наших общих опасностей, в зиму трудностей, давайте помнить эти вечные слова. С надеждой и верой, давайте встретим ледяные течения и переживем идущие штормы. Давайте скажем детям наших детей, что когда пришло время проверки нас на прочность, мы не остановились на нашем пути, мы не свернули назад, и не свернули в сторону; и с глазами, направленными к горизонту и с милосердным Богом над нами, мы несли вперед этот великий подарок свободы и донесли его будущим поколениям.
Спасибо. Благослови Вас Господь. Да благословит Господь Соединенные Штаты Америки.

No comments: